이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
overtuRe(BanG Dream!)
덤프버전 :
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BanG Dream! Episode of Roselia Ⅰ : 약속 ED overtuRe | |
Full ver. | |
노래 | |
작사 | 오다 아스카(織田あすか) (Elements Garden) |
작곡 | 토마루 료타(都丸椋太) (Elements Garden) |
편곡 |
1. 개요[편집]
BanG Dream!의 밴드인 Roselia의 곡이자 BanG Dream! Episode of Roselia Ⅰ : 약속의 엔딩 곡이다.
곡의 제목인 'overtuRe' 는 프랑스어로 서곡을 의미한다.
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티![편집]
SPECIAL / EXPERT 난이도 27레벨 수록곡 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
기본 정보 | BPM | 시간 | 타입 | |
193 | 1:41 | 오리지널 | ||
난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
9 (170) | 14 (244) | 20 (562) | 27 (810) | |
수록 | 2021년 5월 7일(일본) 2022년 3월 30일(한국) | |||
해금 방법 | 선물함 해금 | |||
밴드 | ||||
노래 | 미나토 유키나(CV: 아이바 아이나) 히카와 사요(CV:쿠도 하루카) 이마이 리사(CV:나카시마 유키) 우다가와 아코(CV: 사쿠라가와 메구) 시로카네 린코(CV: 시자키 카논) |
3. 가사[편집]
Roselia - overtuRe |
유키나 • 사요 • 리사 • 아코 • 린코 |
躍動してゆけ 私に宿った信念 야쿠도오 시테유케 와타시니 야돗타 신넨 약동하며 가자 나에게 깃든 신념 大地に根を張り 天を揺さぶるように 다이치니 네오 하리 텐오 유사부루요오니 대지에 뿌리를 내리고 하늘을 흔들듯이 絶望のときこそ 強く輝くときよ 제츠보우노 토키코소 츠요쿠 카가야쿠토키요 절망할때야 말로 강하게 빛날때야 世界は 此処から始まった 세카이와 코코카라 하지맛타 세계는 여기서부터 시작됐어この場所で戦うと誓ったあの日 코노 바쇼데 타타카우토 치캇타 아노 히 이 장소에서 싸우자고 맹세한 그 날 {{{#6324bd,#8141db 同じ夢を手にしたの 오나지 유메오 테니시타노 같은 꿈을 손에 넣었어 歌声は剣となり 絆は盾に 우타고에와 켄토나리 키즈나와 타테니 노래소리는 검이되고 인연은 방패로 青薔薇は微笑む 아오바라와 호호에무 푸른장미는 미소짓네 闇を知るからこそ 光を抱いていられた 야미오시루카라코소 히카리오 다이테이라레타 어둠을 알기 때문에 빛을 감싸 안을수있었어 運命も 魂も 愛も}}} (煌めく)운메이모 타마시이모 아이모 (키라메쿠) 운명도 영혼도 사랑도 (빛나게) 全てを想い 全てを受け入れ 此処にいるの 스베테오 오모이 스베테오 우케이레 코코니이루노 모든것을 생각하고 모든것을 받아들이고 여기에있어(決意) 掲げては (向けた) 切っ先 (케츠이) 카카게테와 (무케타) 킷사키 (결의를) 내걸고나서 (향했던) 벼랑 끝 次の物語へと 翔けてゆけ! 츠기노 모노가타리에토 카케테유케! 다음 이야기를 향해 날아오르자! 価値とは? 意味とは? そんなもので括れない 카치토와? 이미토와? 손나모노데 쿠쿠레나이 가치라는건? 의미라는건? 그런걸로 묶이지않아 他人から見れば 例え愚かであっても 타닌카라 미레바 타토에 오로카데앗테모 타인이 보면은 어리석어보일지 몰라도 私は私よ 存在は誇り高く 와타시와 와타시요 손자이와 호코리 타카쿠 나는 나야 존재는 긍지 높게 唯一の宿命 轟け 유이츠노 슈쿠메이 토도로케 유일한 숙명을 울려라この場所で 生きてゆく 命の 限り 코노 바쇼데 이키테유큐 이노치노 카기리 이 장소에서 살아가 생명이 있는한 {{{#6324bd,#8141db 血潮は 熱く共鳴して 치시오와 아츠쿠 쿄우메이시테 피는 뜨겁게 공명하고 一人一人のページに ひとつの言葉 히토리 히토리노 페-지니 히토츠노 코토바 한명 한명의 페이지에 한개의 문장 折り重なり 歌へ 오리 카사나리 우타에 노래에 접어서 쌓아올리자 雨に濡れても 陽を浴びることを諦めず 아메니 누레테모 히오 아비루코토오 아키라메즈 비에 젖어도 햇빛을 쬐는걸 포기하지 않고 呼び醒まして 希望を}}} (まばゆく)요비사마시테 키보오오 (마바유쿠) 불러 깨우자 희망을 (눈부시게) 貴方と始める為 貴方と遂げる為に 아나타도 하지메루 타메 아나타토 토게루 타메니 당신과 함께 시작하기 위해 당신과 함께 이루기 위해(先を) 阻むもの (一瞬で) 切り裂いて (사키오) 하바무모노 (잇슌데) 키리사이테 (앞을) 가로막는건 (한순간에) 찢어버리고 {{{#6324bd,#8141db 険しき道でも 立ち向かうまでよ 케와시키 미치데모 타치무카우 마데요 험난한 길이라도 맞서기까지 全てを賭ける覚悟があれば}}} (きっと)스베테오 카케루 카쿠고가 아레바 (킷토) 모든것을 걸 각오가 있으면 (분명) {{{#6324bd,#8141db どんな幕開けも 燦然と咲いていられる 돈나 마쿠 아케모 산젠토 사이테이라레루 어떤 막이 열려도 찬연하게 피어나있을수 있어 闇を知るからこそ 光を抱いていられた 야미오 시루카라 코소 히카리오 다이테이라레타 어둠을 알기 때문에 빛을 감싸 안을수있었어 運命も 魂も 愛も}}} (煌めく)운메이모 타마시이모 아이모 (키라메쿠) 운명도 영혼도 사랑도 (빛나게) 全てを想い 全てを受け入れ 此処にいるの 스베테오 오모이 스베테오 우케이레 코코니이루노 모든것을 생각하고 모든것을 받아들이고 여기에있어(決意) 掲げては (向けた) 切っ先 (케츠이) 카카게테와 (무케타) 킷사키 (결의를) 내걸고나서 (향했던) 벼랑 끝 次の物語へと 翔けてゆけ! 츠기노 모노가타리에토 카케테유케! 다음 이야기를 향해 날아오르자! |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 11:10:33에 나무위키 overtuRe(BanG Dream!) 문서에서 가져왔습니다.